PHRASES OFTEN MET - XIV: per diem (Lat.) - by the day. per se (Lat.) by itself, of itself. petit (Fr.) - small, little. post mortem (Lat.) - after death. prende conge (Fr.) - to take leave. prima facie (Lat.) - on the first view of the matter. probatum est (Lat.) - it is proved. pro bono publico (Lat.) - for the public good.
A perfect lover! Oh John, you love me. I love you, oh so much. How you showered me with kisses. Five years from now, on my twenty-third birthday, you will ask my mother (and let's hope, my father) if you may have me for your own. If you could eat me, you would save my lips for dessert. Oh, to sleep all night long close in your arms. Sweet dreams? Of you dear. Twelve o'clock - mother is fifty years old. But who would dream it? When you and I are fifty. "Grow old along with me, the best is yet to be." How can it?
PHRASES OFTEN MET - XIV: per diem (Lat.) - by the day. per se (Lat.) by itself, of itself. petit (Fr.) - small, little. post mortem (Lat.) - after death. prende conge (Fr.) - to take leave. prima facie (Lat.) - on the first view of the matter. probatum est (Lat.) - it is proved. pro bono publico (Lat.) - for the public good.
0 Comments
Leave a Reply. |
ContextThis is the journal of Virginia Lee Scott, my grandmother, written when she was seventeen and first dating my grandfather, John Arnold Wilson. It's a dairy published by Media Drug Stores and includes space for two entries per day, with facts about the era printed at the bottom, which I have included in italics. Following, 1928, is the journal of John Arnold Wilson, my grandfather, at age nineteen and in love with my grandmother, followed by my grandmother's journal in 1931. Archives
April 2018
Categories |